Charles Barkley se burló de Jayson Tatum en la transmisión de la Stanley Cup Final de ESPN

Charkes Barkley estuvo solo unos cuantos minutos en la transmisión de ESPN de la Stanley Cup Final, pero antes de irse, tuvo más que el tiempo suficiente para burlarse de Jayson Tatum. Barkley se unió a ESPN en el medio tiempo para platicar, entre …

Charkes Barkley estuvo solo unos cuantos minutos en la transmisión de ESPN de la Stanley Cup Final, pero antes de irse, tuvo más que el tiempo suficiente para burlarse de Jayson Tatum.

Barkley se unió a ESPN en el medio tiempo para platicar, entre otras cosas, sobre la increíble anotación de Ondrej Palat’s para el Lightning en el primer periodo del Juego 3 del lunes en la noche. Durante su análisis de tan hermosa anotación que le dio al Ligthning su primera ventaja en la serie, Barkley no pudo contenerse y molestó a Tatum, la estrella de los Boston Celtics, poco menos de una semana después de la derrota de su equipo en las NBA Finals.

¿Cómo lo molestó? Barkley comparó el cambio de juego del Avalanche que dio pie a la anotación del Lightning a las jugarretas que hace Tatum con los Celtics.

“Este es un típico cambio de juego del querido Jayson Tatum”, dijo Barkley. “Lo siento, solo estoy bromeando… te quiero, Jayson Tatum. ¡Solo estoy bromeando!”

Traducción: Charles Barkley hace bromas de Jayson Tatum.
Dios, amo a Chuck.

 

¡Auch! Pero tampoco es que fuera mentira, pues Tatum terminó la postemporada con 100 cambios de juego a su nombre.

Durante la transmisión, ¡Barkley también tuvo tiempo para hacer algunas bromas sobre el comisionado Gary Bettman!

Traducción: “Estaba sentado hoy en casa y le llamé al Comisionado”.
Charles Barkley lo buscó para asistir al Juego 3 de la Final de la #StanleyCup

 

Como era de esperarse, los fans del hockey amaron la aparición de Barkley y su broma sobre Tatum.

Traducción: Charles Barkley diciendo de forma casual “entonces le llamé a Gary Bettman y le dije dame dos boletos” como si él estuviera en la venta de boletos.

 

Traducción: Charles Barkley estuvo ABC durante el primer intermedio de la Stanley Cup Finals. Ese hombre es oro molido para la TV.
Describió la anotación de Tampa, llamó al cambio de juego de Colorado como “un cambio al estilo del buen Jayson Tatum”.  

 

Traducción: Más de Charles Barkley en las transmisiones de hockey, por favor.

 

Traducción: Estoy empezando una solicitud para que Shaq y Charles Barkley estén juntos en el panel de las Stanley Cup Finals.

 

Traducción: ¡¡Charles Barkley es el mejor!! “Ese es un cambio de juego al estilo del buen Jayson Tatum”. Más análisis de hockey de Chuck, ¡¡por favor!!

 

Artículo traducido por Ana Lucía Toledo

[lawrence-related id=46725,46716,46700,46678]

Stanley Cup: Lightning’s championship is legit and requires no asterisk

SportsPulse: The Tampa Bay Lightning captured the franchise’s second Stanley Cup and former goalie Kevin Weekes explains why it should by no means come with an asterisk.

SportsPulse: The Tampa Bay Lightning captured the franchise’s second Stanley Cup and former goalie Kevin Weekes explains why it should by no means come with an asterisk.

Should Stanley Cup winner get an asterisk? Former goalie weighs in

SportsPulse: Mackenzie Salmons sits down with former NHL goalie and NHL Network analyst Kevin Weekes to discuss the level of play during the Stanley Cup Finals and whether or not the winner should have an asterisk in the record books.

SportsPulse: Mackenzie Salmons sits down with former NHL goalie and NHL Network analyst Kevin Weekes to discuss the level of play during the Stanley Cup Finals and whether or not the winner should have an asterisk in the record books.