¿A quién no le gusta una llamada de castigo dramática?
El domingo, Los Angeles Rams le iban ganando a los Buccaneers de Tampa Bay 27-13 en el cuarto cuarto del partido de la ronda divisional de la NFL mientras Tom Brady avanzaba intentando anotar. En cuarta y 14 en la yarda 36 de los Rams, Brady lanzó un pase a Mike Evans pero el pase fue incompleto cuando recibió un duro golpe de Eric Weddle.
Se lanzó un pañuelo acabando la jugada, y mientras las fans en Tampa Bay esperaban una decisión que le podía dar a Tampa Bay nueva vida a la ofensiva. Después de debatirlo, los referees decidieron que era una falta de bola muerta y rudeza innecesaria, lo que significó que se les dieron 15 yardas menos después de que los Rams recibieron el balón cuando se agotaron las oportunidades de los Buccaneers.
La explicación fue confusa, pero la mejor parte fue la manera como Shawn Hochuli anunció la decisión, poniendo fuerte énfasis en “SIN EMBARGO”.
However… pic.twitter.com/f1zazkpBFL
— CJ Fogler AKA Perc70 #BlackLivesMatter (@cjzero) January 23, 2022
Traducción: SIN EMBARGO…
A los fans de la NFL les fascinó la manera como Houchili anunció la decisión, convirtiéndose inmediatamente en un meme.
Love when a ref gives a “HOWEVER”
— Jessica Smetana (@jessica_smetana) January 23, 2022
Traducción: Me encanta cuando el referee aplica el “SIN EMBARGO”
HOWEVER https://t.co/3O2pKuNfPy pic.twitter.com/gKwnW9kVPQ
— ArifHasanNFT (@ArifHasanNFL) January 23, 2022
Traducción: SIN EMBARGO
“No para mi”
It's the "however" and "therefore" in the explanation for me
— Lindsay Jones (@bylindsayhjones) January 23, 2022
Traducción: Para mi fueron el “sin embargo” y el “por lo tanto” en la explicación